Kuriama bendra žmonių ir robotų kalba |
Įvairenybės |
Penktadienis, 16 Liepa 2010 09:12 |
„Butij pimo lupuma“ – taip skambėtų šeimininko ištartas prašymas robotui paduoti vandens butelį Olandijos mokslininkų kuriama ROILA kalba, kuria galėtų susišnekėti ir robotai, ir žmonės. Eindhoveno universiteto (Nyderlandai) mokslininkai kuria šnekamąją robotų kalbą, pritaikytą jiems skirtai automatinio kalbos atpažinimo ir supratimo programinei įrangai, praneša „Popsci.com“. ROILA (Robot Interaction Language) pavadinta dirbtinė kalba, tinkama buityje talkinantiems robotams valdyti, turi būti lengvai išmokstama žmonių ir lengvai suprantama robotų. Šios kalbos gramatika paprasta, joje vartojami daiktavardžiai, veiksmažodžiai, prieveiksmiai, būdvardžiai ir vos keturi įvardžiai – aš, tu, jis, ji, – sakoma pranešime. ROILA sudaryta iš pagal specialų algoritmą sugeneruotų maždaug 850 pagrindinių žodžių ir primena olandų, anglų ir Afrikos kalbų mišinį. Pasak ROILA projekto vadovų, vis spartesnis buitinių robotų plitimas pareikalaus efektyvesnių komunikacijos su jais būdų. Pats lengviausias esą būtų bendravimas su jais šnekamąja kalba, tačiau dabartinis kompiuterinių kalbos atpažinimo technologijų lygis esą yra per žemas, kad robotai gerai suprastų žmones. Atsižvelgdami į tai Endhoveno universiteto mokslininkai nutarė pradėti nuo „švaraus lapo“ ir sukurti dirbtinę šnekamąją kalbą, kurią nesunkiai galėtų išmokti ir robotai, ir žmonės. Beje, tai nėra naujas sumanymas – pasak ROILA projekto atstovų, JAV bendrovė „Palm“ buvo išradusi „Graffiti“ – naują jos kišeniniams kompiuteriams skirtą abėcėlę. Vis dėlto tik laikas parodys, ar su robotais bendrauti verčiami žmonės nuspręs mokytis jų kalbos, ar visgi reikalaus, kad robotai pagaliau išmoktų suprasti žmonių šneką, pastebi „Popsci.com“. ROILA kalboje naudojami patys sėkmingiausi natūralių ir dirbtinių kalbų elementai. Jos žodžiai sudaryti iš fonemų, kurios vartojamos daugelyje pasaulio kalbų, o žodžius kuriantis algoritmas „rūpinasi“, kad žodžiai skambėtų kaip įmanoma skirtingiau, kad nebūtų painiojami. Tiesą sakant, taip ir yra: „Pito leto fosit webufo buno besati“ reiškia „Aš galiu eiti į kairę arba į dešinę“. ROILA interneto svetainėje esą bus pateiktas kiekvieno šios kalbos žodžio tarimo audioįrašas. Šios kalbos gramatikoje nėra netaisyklingų veiksmažodžių, o esamąjį ir būtąjį laiką skiria įterpiami specialūs laiko indikatoriai. Tiesa, besibaiminančius fantastiniuose romanuose aprašomo roboto maišto gali šiek tiek trikdyti kai kurie ROILA kalbos žodžiai, reiškiantys užpuolimą (kiate), kariuomenę (kalutu), griovimą (tofomu) ir ginklą (fekopu). Tačiau jame atsirado vietos ir harmonijai (wobiju) bei netgi meilei (loki), sakoma pranešime. |
Susijusios naujienos: |
---|
|